Chansons de Noël en allemand – Weinachtslieders

par | Déc 8, 2010 | Hiver | 4 commentaires

Chansons de Noël en allemand

Suite à une discussion sur le magnifique forum A la maison selon la pédagogie Steiner, j’ai recueilli auprès de ma mère une liste de chansons de Noël en allemand. Ces chansons de Noël en allemand sont très anciennes, car ses propre parents les chantaient déjà alors qu’ils étaient eux-mêmes enfants et pour vous donner un repère, le père de ma mère était né en 1889…

Il y a bien sûr les très connus Stille Nacht et O Tannenbaum.

Stille Nacht

Stille Nacht! Heilige Nacht!
Alles schläft; einsam wacht
Nur das traute hochheilige Paar.
Holder Knab’ im lockigten Haar,
|: Schlafe in himmlischer Ruh! 😐

Stille Nacht! Heilige Nacht!
Gottes Sohn, o wie lacht
Lieb’ aus deinem göttlichen Mund,
Da uns schlägt die rettende Stund’.
|: Jesus in deiner Geburt! 😐

Stille Nacht! Heilige Nacht!
Die der Welt Heil gebracht,
Aus des Himmels goldenen Höhn,
Uns der Gnaden Fülle läßt sehn,
|: Jesum in Menschengestalt! 😐

Stille Nacht! Heilige Nacht!
Wo sich heut alle Macht
Väterlicher Liebe ergoß,
Und als Bruder huldvoll umschloß
|: Jesus die Völker der Welt! 😐

Stille Nacht! Heilige Nacht!
Lange schon uns bedacht,
Als der Herr vom Grimme befreit
In der Väter urgrauer Zeit
|: Aller Welt Schonung verhieß! 😐

Stille Nacht! Heilige Nacht!
Hirten erst kundgemacht
Durch der Engel Alleluja,
Tönt es laut bei Ferne und Nah:
|: « Jesus der Retter ist da! » :

Chansons de Noël en allemand

O Tannenbaum

O Tannenbaum, o Tannenbaum, wie treu sind deine Blätter.
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,
nein auch im Winter, wenn es schneit:
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter !

O Tannenbaum, o Tannenbaum,
du kannst mir sehr gefallen !
Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit,
ein Baum von dir mich hoch erfreut !
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
du kannst mir sehr gefallen !

O Tannenbaum, o Tannenbaum,
dein Kleid will mich was lehren !
Die Hoffnung und Beständigkeit,
gibt Trost und Kraft zu jederzeit !
O Tannenbaum, o Tannenbaum, dein Kleid will mich was lehren !

Beaucoup moins connus de nous, ici et maintenant en France, mais néanmoins très jolies, voici d’autres chansons de Noël en allemand :

Ihr Kinderlein Kommet

Paroles et explications notamment sur le Wikipédia allemand.

Leise riselt der Schnee

Kling, Glöckchen, klingelingeling

http://members.aon.at/ftoscher/Weihnachten/Kling_Gloeckchen.htm

Et en fait en regardant le site où j’ai trouvé les paroles  (cliquer sur Zurück zur Auswahl), vous tombez sur une liste avec plein de chansons de Noël en allemand. Ici pour le lien direct :

http://members.aon.at/ftoscher/Weihnachten/Weihnachten.htm

Dans cette liste, il y a celles qu’elle m’avait données avant, et elle connaît plein d’autres chansons de Noël en allemand :

  • Am Weihnachtsbaum die Lichter brennen
  • Auf ihr Hirten
  • Fröhliche Weihnacht überall
  • Kommet Ihr Hirten
  • Morgen kommt der Weihnachtsmann
  • Oh du fröhliche

Je n’ai pas tout vérifié, mais j’ai vu qu’on trouve la plupart de ces chansons de Noël en allemand sur Youtube.

Toujours sur la même page, uniquement consacrée aux chansons de Noël en allemand (Weinachtslieder), vous trouverez beaucoup de références, mais nous ne les connaissons pas toutes.

Chansons de Noël en allemand

Enregistrer

 

JeEnregistrer

Enregistrer

 Retrouver sur La clairière au pommier toutes les ressources pour un Avent formidable

Des histoires de l'Avent :

Des poésies, versets et jeux de doigts :

Des activités manuelles :

Des événements collectifs à organiser :

Des chants :

Des articles de fond :

Un tout petit peu de cuisine :

Pour célébrer le solstice :

Une dernière idée de cadeau fait maison ?

Retrouvez aussi tous mes contes de l'Avent et de nombreuses activités dans "Mon cahier d'activités Steiner - Hiver" paru en septembre 2019 aux éditions La Plage ou bien Le grand livre des activités Steiner - Au fil des saisons, qui reprend des activités pour les 4 saisons.

Tous mes livres sont basés sur la roue celte de l'année, une roue qui inspire de plus en plus de familles en quête d'un alignement avec les saisons.

Qu’est-ce que le solstice d’hiver dans la tradition païenne ?

Le solstice d’hiver, appelé Yule, est la nuit la plus longue de l’année, généralement autour du 21 décembre. C’est un moment sacré où l’on célèbre le retour progressif de la lumière. Dans la tradition païenne, Yule marque la renaissance du Soleil, un passage symbolique de l’ombre à la lumière, de la mort à la vie.

Quelle est la signification de Yule dans la Roue de l’Année ?

Yule est l’un des huit sabbats de la Roue de l’Année. Il correspond à un temps d’introspection, de repos et de renouveau. C’est le point zéro du cycle solaire, une porte de passage entre l’ancien et le nouveau. Tandis que la nature sommeille, les païens honorent le retour de la lumière et la promesse d’un nouveau cycle de croissance.

Que symbolise le solstice d’hiver pour les païens ?

Le solstice d’hiver symbolise :

  • La renaissance du Dieu-Soleil (souvent représenté par l’Enfant Divin ou le Jeune Roi).

  • La sagesse du silence, la gestation des rêves dans l’obscurité.

  • Le pouvoir de l’espoir, car même dans la nuit la plus profonde, la lumière renaît.

Comment célébrer Yule de façon simple et spirituelle ?

Quelques idées pour honorer le solstice d’hiver :

  • Allumer une bougie ou une bûche de Yule pour accueillir la lumière renaissante.

  • Créer un autel d’hiver avec des branches de sapin, du houx, du gui, des pommes et des bougies.

  • Écrire ce qu’on souhaite laisser derrière soi, puis le brûler en offrande.

  • Méditer sur ses rêves pour l’année à venir, dans une atmosphère calme et feutrée.

  • Offrir un repas ou un geste de solidarité, en lien avec l’esprit de don et de chaleur humaine.

Quelles sont les plantes sacrées de Yule ?

Les plantes les plus symboliques du solstice d’hiver sont :

  • Le houx, pour la protection et la persévérance dans les épreuves.

  • Le gui, associé à la paix, la fertilité et la chance.

  • Le sapin, arbre de l’éternité, symbole de vie dans la mort.

  • La cannelle et le clou de girofle, pour éveiller la chaleur intérieure.

Quelles traditions ancestrales entourent Yule ?
  • Chez les peuples celtiques et nordiques, on fêtait la renaissance du Soleil invaincu avec des feux, des festins et des rituels de purification.

  • La bûche de Yule, autrefois en bois réel, était brûlée pour protéger la maison.

  • De nombreuses traditions chrétiennes de Noël sont issues de ces rites païens : sapin décoré, cadeaux, guirlandes lumineuses…

Quelle est l’énergie spirituelle de cette période ?

Le solstice d’hiver nous invite à rentrer en nous-mêmes, à écouter le silence, à accueillir l’ombre sans peur. C’est un temps de guérison intérieure, de transmission des sagesses et de gestation des projets profonds. La lumière renaît non seulement à l’extérieur, mais aussi au cœur de notre être.

🌿 Découvrir tous mes livres 🌿

Dans cette clairière, plusieurs livres ont fleuri, inspirés par le désir de cultiver une vie de famille simple, créative et profondément reliée à la nature.
Ils invitent petits et grands à ralentir, à rêver, à créer ensemble, en semant des graines de joie et de douceur dans le quotidien.
Si le cœur vous en dit, laissez-vous porter : peut-être y trouverez-vous de nouvelles inspirations pour tisser, au fil des jours, une vie plus vivante, plus libre, plus enracinée.
Belle promenade parmi ces pages semées d’étoiles. 🍃📖✨

Page d'accueil
Page d'accueil
Page d'accueil
Page d'accueil
Page d'accueil

🌿 Un mot du cœur à propos des liens affiliés 🌿

Ici, dans la Clairière au Pommier, vous trouverez parfois des liens affiliés, notamment vers Amazon.
Ils ne représentent pas une source de revenus pour moi, mais une petite aide précieuse pour prendre soin de cet espace : financer l’hébergement du site, les plugins, et tout ce qui permet à la clairière de rester vivante et accueillante.
Avec plus de 650 articles mis à votre disposition, librement, chaque geste compte et devient un doux signe de reconnaissance pour le travail partagé ici.
Merci d’être là, de faire vivre cette clairière par votre passage. C’est grâce à vous qu’elle continue de grandir, au fil des saisons. 🌸🍃

4 Commentaires

  1. erik surmont-serein

    pouvez -vous me dire comment trouver des partitions avec paroles et musique en allemand, ? pour mieux apprendre ,merci @+
    ex. du groupe Amigos, calimeros, etc et de noël…

Trackbacks/Pingbacks

  1. Lucia, la porteuse de lumière de l'hiver - […] Chanter Noël en allemand avec les Weinachtslieders […]
  2. Les moissons du roi Hiver - […] Chanter Noël en allemand avec les Weinachtslieders […]
  3. Le Roi Hiver, Dame Holle et la princesse Neige - […] Chanter Noël en allemand avec les Weinachtslieders […]
  4. Histoire Le petit prince Pain d'épices - […] Chanter Noël en allemand avec les Weinachtslieders […]
  5. Qui aime le plus les arbres ? - […] Chanter Noël en allemand avec les Weinachtslieders […]
  6. Versets de Nouvel An - […] Chanter Noël en allemand avec les Weinachtslieders […]
  7. Tutoriel : réaliser en famille un sapin de Noël décoré, en feutrine ! - […] Chanter Noël en allemand avec les Weinachtslieders […]
  8. Un Avent aux racines païennes ? - […] Chanter Noël en allemand avec les Weinachtslieders […]
  9. Les fées de Yule - […] Chanter Noël en allemand avec les Weinachtslieders […]
  10. Le solstice d'hiver et Sunna la déesse du soleil - […] Chanter Noël en allemand avec les Weinachtslieders […]
  11. Histoire de l'arbre qui rêvait d'une fleur - […] Chanter Noël en allemand avec les Weinachtslieders […]
  12. Est-ce que l'éducation Waldorf est chrétienne ? - […] Chanter Noël en allemand avec les Weinachtslieders […]
  13. Conte cherokee pour le solstice d'hiver - […] Chanter Noël en allemand avec les Weinachtslieders […]
  14. Ancien chant de Noël - […] Chanter Noël en allemand avec les Weinachtslieders […]
  15. Bientôt un calendrier de l'Avent sur Chant des Fées ! - […] Chanter Noël en allemand avec les Weinachtslieders […]
  16. Jour 1 : Réaliser l'étoile qui vous guidera durant l'Avent - […] Chanter Noël en allemand avec les Weinachtslieders […]
  17. Jour 2 : Créer votre photophore en aquarelle huilée - […] Chanter Noël en allemand avec les Weinachtslieders […]
  18. Troisième jour : Réaliser un sapin enroulé de laine - […] Chanter Noël en allemand avec les Weinachtslieders […]
  19. Jour 4 : Comment créer un ornement en papier plié ? - […] Chanter Noël en allemand avec les Weinachtslieders […]
  20. Jour 5 : Comment feutrer un âne à l'aiguille ? - […] Chanter Noël en allemand avec les Weinachtslieders […]
  21. Jour 6 : Réaliser une botte de l'Avent en feutrine rebrodée - […] Chanter Noël en allemand avec les Weinachtslieders […]
  22. Jour 7 : Créer un coeur tressé sur papier peint à l'aquarelle - […] Chanter Noël en allemand avec les Weinachtslieders […]
  23. Jour 8 : réaliser un boeuf en laine feutrée à l'aiguille - […] Chanter Noël en allemand avec les Weinachtslieders […]
  24. Jour 9 : Décoration à suspendre, en papier et découpage - […] Chanter Noël en allemand avec les Weinachtslieders […]
  25. Jour 10 : Cherchez vous une étoile jolie et facile à réaliser ? - […] Chanter Noël en allemand avec les Weinachtslieders […]
  26. Conte Inuit pour le solstice d'hiver - […] Chanter Noël en allemand avec les Weinachtslieders […]
  27. Jour 12 : Tutoriel de peinture pour réaliser un sapin hivernal - […] Chanter Noël en allemand avec les Weinachtslieders […]

Soumettre un commentaire