Une prière traditionnelle irlandaise
Voici une prière traditionnelle irlandaise que j’ai trouvée vraiment magnifique ; alors je l’ai traduite de l’anglais au français pour vous en faire profiter.
Tom Cowan est un shaman celte et a écrit de nombreux livres. Il est docteur en Histoire et a enseigné cette discipline durant de longues années. Il a appris le core shamanisme de Michael Harner et enseigne le shamanisme celte.
Tu es le pur amour de la lune
Tu es le pur amour des étoiles
Tu es le pur amour du soleil
Tu es le pur amour de la rosée
Tu es le pur amour de la pluie
Tu es le pur amour de chaque créature vivante
Cité par Tom Cowan, in Yearning for the Wind Traduction Monique Tedeschi
Versets, poésies et prières sur la Clairière au Pommier
- Un verset pour Imbolc
- Versets de printemps
- Deux poésies de printemps
- Poésies pour le mois d'avril
- Versets les petites graines
- Verset pour la Dame de Printemps
- Trois poèmes de Maurice Carême pour l'été
- Verset et jeu de doigt pour l'Halloween
- A ceux qui s'en vont
- Deux jolis versets pour l'Avent
- Verset de Nouvel An
- Verset pour l'hiver
- Poésies d'hiver de Maurice Carême
- Poésies d'hiver encore
- Trois prières d'enfant pour l'hiver
- Verset pour la peinture
- Quelques versets pour le travail manuel
- Verset d'encouragement
- Verset pour dire adieu au matin
- Berceuse et verset du coucher
- Un joli verset pour le coucher
- Prière traditionnelle irlandaise
- Le temps du cercle
- Célébrer Ramadan avec la pédagogie Steiner
- Leur envie de poésie
- Petite anthologie de la poésie amoureuse
- Les enfants ont besoin d'art, et d'histoire, et de poèmes
0 commentaires